Корзина
307 отзывов
+380954903238
Учебник древнееврейского языка. Ламбдин Томас О.
Контакты
«Правкниги»
Наличие документов
Знак Наличие документов означает, что компания загрузила свидетельство о государственной регистрации для подтверждения своего юридического статуса компании или физического лица-предпринимателя.
+38095490-32-38
+38093792-63-17
Ксения Томашук
УкраинаКиев
pravknigi.com.ua
Карта

Учебник древнееврейского языка. Ламбдин Томас О.

Учебник древнееврейского языка. Ламбдин Томас О.
  • Нет в наличии
  • Код: 342

145 грн.

Учебник древнееврейского языка. Ламбдин Томас О.
145 грн.
Нет в наличииУчебник древнееврейского языка. Ламбдин Томас О.
+38095490-32-38
  • +38093792-63-17
+38095490-32-38
  • +38093792-63-17
  • График работы
  • Адрес и контакты

Издательство: РБО. Год Издания: 2003 Язык: Русский, Иврит, Транслитерация Обложка: гибкая Страниц: 510 Формат: 17x2x24.

Настоящий учебник представляет собой вводный курс древнееврейского языка и рассчитан на один год обучения. Хорошо продуманная последовательность подачи материала, краткость и компактность уроков, обилие упражнений — все это выделяет учебник Ламбдина из множества других. Описание синтаксиса у Ламбдина выходит далеко за рамки вводного курса, что также выгодно отличает учебник.

Грамматический материал и лексика подобраны так, чтобы подвести учащегося к самостоятельному чтению библейской прозы. Учебником можно пользоваться и в качестве самоучителя.

 

За время, прошедшее с момента выхода в свет «Учебника древнееврейского языка» Т.О. Ламбдина, эта книга стала стандартным учебным пособием в большинстве англоязычных университетов мира. Хорошо продуманная последовательность подачи материала, краткость и компактность уроков, обилие упражнений — все это выделяет учебник Ламбдина из множества других. Описание синтаксиса у Ламбдина выходит далеко за рамки вводного курса — и это опять-таки выгодно отличает его учебник от многих других, подробно разбирающих морфологию имени и глагола, но оставляющих студента беспомощным перед синтаксическими трудностями древнееврейского повествования.

Неудивительно, что когда Российское Библейское Общество приняло решение о подготовке и издании учебника древнееврейского языка, практически не было споров о том, какой из существующих на Западе курсов должен быть положен в основу такого учебника. Перевод книги Ламбдина, набор и макетирование еврейского текста заняли несколько лет, но еще прежде, чем перевод учебника был закончен и подготовлен к печати, его ранние версии стали использоваться при преподавании древнееврейского языка в ряде учебных заведений Москвы. Этот опыт оказался очень важен для нас и, в частности, убедительно продемонстрировал, что студентам требуется не дословный перевод английского текста на русский язык, а его переработка и адаптация.

Коренной переработке подвергся вводный раздел учебника («Фонетика и письмо»). С одной стороны, это связано с тем, что объяснение древнееврейской фонетики, рассчитанное на англоговорящего читателя, не могло быть автоматически перенесено в учебник, предназначенный для русской аудитории. С другой стороны, в английском оригинале учебника знакомство с древнееврейской системой письма предполагалось лишь после изучения фонетической системы и фонетических законов языка. Студент, согласно этой методике, должен впервые познакомиться с еврейским алфавитом лишь в §7. До этого — при изложении таких языковых явлений, как особенности гортанных согласных, чередование смычных согласных со щелевыми или редукция гласных, — в английском оригинале используется исключительно транслитерация. Как показал наш опыт, такой порядок изложения материала порождает серьезные трудности при преподавании, и в окончательной версии учебника было решено перенести материал «орфографических» §§7-11 в начало раздела, распределив этот материал между «фонетическими» §§1-6. Таким образом, в нашем учебнике, в отличие от его английского оригинала, изложение фонетики и орфографии происходит параллельно.

facebook twitter
Информация для заказа
  • Цена: 145 грн.
Отзывы о товаре